Versenyművek – VI. Fordítóverseny (2021)
Ugrás az V. Fordítóversenyhez

Versenydalok

A Magyar Eurovíziós Fanklub VI. Fordítóversenyének felhívására az alábbi fordítások érkeztek. A szavazás tisztaságának érdekében a dalszöveg-fordítások szerzőjének kilétét csak a szavazás zárása után hozzuk nyilvánosságra. Pontozd a műveket 1 és 10 pont között a dalszövegek alatt augusztus 8-ig.

A szavazólap ide kattintva érhető el.
A fordítások megtekintéséhez kattints a dalszövegek képére a nagyobb mérethez. (Ez számítógépen nem állítja le az elindított videót.)

A győztest a publikum, a szakmai zsűri és a versenyzők egymásnak adott átlagpontszámainak összege alapján határozzuk meg. A szakmai zsűri tagjai: Csarnai Borbála, Claudia Campagnol, Bubnó Lőrinc és Sipos Günther.

#01
El Diablo
#02
Háborúk a Semmiért
#03
Túláradó
#04
Szárnyak nélkül
#05
Egy, két, há!
#06
Nem vagy egyedül!
#07
Lelkem hív
#08
Harcos
#09
Kérj már meg!
#10
Két kis rock’n’roll sztár

#01 – El Diabo

fordító: Berecz Antónia

Eredeti dal:
Elena Tsagrinou – El Diablo
(🇨🇾 Ciprus, 2021)

zene & szöveg:
Jimmy „Joker” Thörnfeldt, Laurell Barker, Cleiton „OXA” Sia, Thomas Stengaard

eredeti nyelv: 🇬🇧🇪🇸 angol-spanyol

 vissza az elejére

#02 – Háborúk a Semmiért

fordító: Virágh Márk

Eredeti dal:
Boggie – Wars for Nothing
(🇭🇺 Magyarország, 2015)

zene & szöveg: Sebestyén Áron, Csemer Boglárka, Bori Sára Hélène

eredeti nyelv: 🇬🇧 angol

vissza az elejére

#03 – Túláradó

fordító: Vámos Tamás

Eredeti dal:
Loreen – Euphoria
(🇸🇪 Svédország, 2012)

zene & szöveg: Thomas G:son, Peter Boström

eredeti nyelv: 🇬🇧 angol

vissza az elejére

#04 – Szárnyak nélkül

fordító: Váczi Mara

Eredeti dal:
Anouk – Birds
(🇳🇱 Hollandia, 2013)

zene: Tore Johansson és Martin Gjerstad
szöveg: Anouk Teeuwe

eredeti nyelv: 🇬🇧 angol

vissza az elejére

#05 – Egy, két, há!

fordító: Vámos Tamás

Eredeti dal:
Catherine Ferry – Un, deux, trois
(🇫🇷 Franciaország, 1976)

zene: Tony Rallo
szöveg: Jean-Paul Cara

eredeti nyelv: 🇫🇷 francia

vissza az elejére

#06 – Nem vagy egyedül!

fordító: Berecz Antónia

Eredeti dal:
Roxen – Amnesia
(🇷🇴 Románia, 2021)

zene & szöveg: Adelina Stîngă, Victor Bouroșu

eredeti nyelv: 🇬🇧 angol

vissza az elejére

#07 – Lelkem hív

fordító: Virágh Márk

Eredeti dal:
Eythor Ingi – Ég á líf
(🇮🇸 Izland, 2013)

zene & szöveg: Örlygur Smári, Pétur Örn Guðmundsson

eredeti nyelv: 🇮🇸 izlandi

vissza az elejére

#08 – Harcos

fordító: Berecz Antónia

Eredeti dal:
Nina Subliatti – Warrior
(🇬🇪 Grúzia, 2015)

zene & szöveg: Nina Sublatti, Thomas G:son

eredeti nyelv: 🇬🇧 angol

vissza az elejére

#09 – Kérj már meg!

fordító: Vámos Tamás

Eredeti dal:
Krista Siegfrids – Marry Me
(🇫🇮 Finnország, 2013)

zene & szöveg:
Krista Siegfrieds, Erik Nyholm,
Kristofer Karlsson, Jessika Lundström

eredeti nyelv: 🇬🇧 angol

vissza az elejére

#10 – Két kis rock’n’roll sztár

fordító: Virágh Márk

Eredeti dal:
Paul Harrington & Charlie McGettigan – Rock’n’roll Kids
(🇮🇪 Írország, 1994)

zene & szöveg: Brendan J. Graham

eredeti nyelv: 🇬🇧 angol

vissza az elejére