Fordítóversen 2021: vigyázz, kész, szavazz!
Kategória: Fordítás, szavazás

10 nevezéssel indul az idei Fordítóversenyünk, amire augusztus 8-ig tudtok szavazni!

A VI. Fordítóversenyen debütál Grúzia, Románia, az 1994-es és persze a 2021-es év, némi átfedéssel. Két győztes dal és két nyomokban sem angol nyelvű található a mezőnyben, zéró átfedéssel. A teljes, kifejezetten erős mezőny: El Diablo; Wars for Nothing; Euphoria; Birds; Un, deux, trois; Amnesia; Ég á líf; Warrior; Marry Me és Rock’n’roll Kids.

A végeredménynek három összetevője lesz: a szakmai zsűri átlagpontszáma (Csarnai Bori; Claudia Campagnol; Bubnó Lőrinc és Sipos Günter), a versenyzők egymás műveire adott átlagpontszáma és természetesen a publikumé. Ezek egyelő arányban számítanak, mindenki 1 és 10 pont között értékelheti a fordításokat.

A verseny oldalán meghallgatható minden eredeti dal, és mellette pedig olvasható az adott fordítás (csak kattintsatok a dalszövegek képeire a nagyobb mérethez). A szavazólapon (itt) augusztus 8. éjfélig adhatjátok le a pontszámaitokat a fordításokra (és nem az eredeti dalokra).